Seite 1 von 2

Trauerkarte

Verfasst: Di Mär 11, 2008 7:44 pm
von Antje
..habe eine gekauft - doch jetzt plagen mich Zweifel: was, wenn es keine ist? Drauf steht: "Suruun osaa ottaen". Was bedeutet das genau?

Danke für jede Hilfe,
Antje

Re: Trauerkarte

Verfasst: Di Mär 11, 2008 7:53 pm
von donald
"An der Trauer Anteil nehmend..."

Re: Trauerkarte

Verfasst: Di Mär 11, 2008 8:07 pm
von Hyttynen
mein Beileid = otan osaa

Re: Trauerkarte

Verfasst: Di Mär 11, 2008 9:23 pm
von Sid
Geht es euch auch so, dass man Trauerkarten kaum identifizieren kann? Sie sind schon ziemlich "anders". Sehr ansprechend find ich diese mit einem schönen Gedicht und Landschaften (obwohl auch nicht gerade typisch), aber oft sind es so üppige Blumensträusse, dass man glatt glauben könnte, es sei eine Geburtstagskarte. Diese grauen Elefantenhautkarten mit Kreuz, Blumenzeichnungen oder betenden Händen sind sehr schwer zu finden.... :?

Re: Trauerkarte

Verfasst: Di Mär 11, 2008 9:36 pm
von fax
Ist mir auch aufgefallen. Finde ich eigentlich viel hübscher so. Die Empfänger wissen ja genau, worum's geht. Letztes Jahr musste ich in den USA versuchen, eine geschmackvolle Kondolenzkarte zu finden. Das war ein Ding der Unmöglichkeit.

Re: Trauerkarte

Verfasst: Mi Mär 12, 2008 12:40 am
von Caneel
So Trauerkarten wie in Deutschland gibt es in Finnland kaum. Üblich sind diese adressit, die man bei Banken, Postämtern etc. kaufen kann. Da ist meistens schon ein Gedicht oder ein Vers vorgedruckt und die adressit werden üblicherweise bei der Kaffeetafel nach der Beerdigung vorgelesen, zumindest in meiner Heimatgemeinde ist es so.

Re: Trauerkarte

Verfasst: Mi Mär 12, 2008 1:16 am
von Hyttynen
Caneel hat geschrieben:So Trauerkarten wie in Deutschland gibt es in Finnland kaum. Üblich sind diese adressit, die man bei Banken, Postämtern etc. kaufen kann. Da ist meistens schon ein Gedicht oder ein Vers vorgedruckt und die adressit werden üblicherweise bei der Kaffeetafel nach der Beerdigung vorgelesen, zumindest in meiner Heimatgemeinde ist es so.
Genau das ist hier so Sitte und ich kenne nichts anderes.

Re: Trauerkarte

Verfasst: Mi Mär 12, 2008 3:14 am
von Swabian
Caneel hat geschrieben: und die adressit werden üblicherweise bei der Kaffeetafel nach der Beerdigung vorgelesen, zumindest in meiner Heimatgemeinde ist es so.
Ja, ich durfte diese Sitte letztes Wochenende miterleben. Ich finde sie schön, sie kann sich
aber, je nach Größe der Verwandtschaft und nach der Beliebtheit des Verstorbenen ,sehr
in die Länge ziehen.
Für Nicht-Schwaben : ist nicht böse gemeint, aber der Schwabe an sich, hat ein etwas
zweispältiges Verhältnis zum Sterben und zum Tod.

Re: Trauerkarte

Verfasst: Mi Mär 12, 2008 7:18 am
von Antje
Danke für die Übersetzungen!!!

Die großen Karten mit vorgedrucktem Text gefallen mir persönlich nicht so gut. Mit gefällt, dass die Karten nicht allzu bedrückend sind, keinen schwarzen Rand haben. Ich stimme da mit fax überein.
Ich selbst weiß nicht, wie ich einmal damit umgehen werden, aber verlesene Trauerkarten erscheinen mir zu bedrückend - zumal mit vorverfasstem Text.

Re: Trauerkarte

Verfasst: Mi Mär 12, 2008 12:03 pm
von Sid
Sind die grossen Karten die Adressit? :shock: Den Anblick fand ich immer ziemlich merkwürdig. Ich such meistens selbst nach passenden Gedichten.

Bzgl. "Die Empfänger wissen meistens worum es geht". Genau das hab ich beim roten Rosenstrauss mit osanotto bezweifelt, In D verstehen sie nichts davon. Noch blöder war, weil meine Tante genau dann Geburtstag hatte, als ihr Bruder verstorben ist. Ich hab dann eher nach den landschaftlichen Optionen gesucht, oft auch selbst gebastelt.

Re: Trauerkarte

Verfasst: Mi Mär 12, 2008 1:35 pm
von Caneel
Hallo Sid,

ja genau, die großen Karten sind die adressit.

Einen Tag nach der Beerdigung meiner Mutter haben wir ebenfalls die Karten von den Blumengestecken am Grab eingesammelt, viele haben auch da einen Vers reingeschrieben. Diese Karten (etwas größer als eine Visitenkarte) bekommt man in Blumengeschäften.

Jedes Land hat wohl seine eigenen Sitten.

Re: Trauerkarte

Verfasst: Mo Apr 14, 2008 6:26 pm
von kuskus
Swabian hat geschrieben:
Caneel hat geschrieben: und die adressit werden üblicherweise bei der Kaffeetafel nach der Beerdigung vorgelesen, zumindest in meiner Heimatgemeinde ist es so.
Ja, ich durfte diese Sitte letztes Wochenende miterleben. Ich finde sie schön, sie kann sich
aber, je nach Größe der Verwandtschaft und nach der Beliebtheit des Verstorbenen ,sehr
in die Länge ziehen.
Ich finde diese Sitte furchtbar. Zumal man nicht zehn Mal den gleichen Spruch hören möchte, weil 10 Mal die gleiche Karte geschickt worden ist. Ich musste vor knapp 2 Jahren an einer finn. Beerdigung teilnehmen und fand es grausig. Besonders das Vorlesen der Karten, was über eine Stunde gedauert hat, und das einzelne Vortreten in der Kirche und Vorlesen des Spruches auf dem Band des Kranzes.
Außerdem finde ich, dass Beileidskarten auch etwas sehr persönliches sind, die nur mich und das Trauerhaus etwas angehen.

Re: Trauerkarte

Verfasst: Mo Apr 14, 2008 7:09 pm
von Hyttynen
kuskus hat geschrieben: Ich finde diese Sitte furchtbar.
Andere Länder andere Sitten.

Es gibt aber noch andere furchtbarere Sitten in diesem Land, hoffentlich bleibst Du davon verschont.

Re: Trauerkarte

Verfasst: Di Apr 15, 2008 9:58 pm
von poro
Ich finde es eigenartig, dass die Calla anscheinend hier in Finnland eine Art "Todesblume" ist. Sie ist zumindest immer auf den Trauerkarten. Ist in Deutschland doch nicht so, oder?

Ich könnte nach der Beerdigung einer mir nahen Person auf jeden Fall keinen Kaffee oder Kuchen runterbekommen, geschweige denn mir irgendwelche Gedichte anhören :| Jeder macht das wohl aber anders.

Re: Trauerkarte

Verfasst: Di Apr 15, 2008 10:11 pm
von Tenhola
poro hat geschrieben: Ich könnte nach der Beerdigung einer mir nahen Person auf jeden Fall keinen Kaffee oder Kuchen runterbekommen, geschweige denn mir irgendwelche Gedichte anhören :| Jeder macht das wohl aber anders.
Auch in der Schweiz geht man nach der Beerdigung zum Leichenmahl wie vermutlich auch in vielen anderen Ländern. Die Sitten in DE kenne ich nicht.