Seite 1 von 2

Du oder Sie?

Verfasst: So Jul 06, 2008 11:19 pm
von Heidi Lumme
Hallo Leute,

ich übersetze einen Text aus dem Finnischen ins Deutsche und interessiere mich für deutsche Meinungen zu Duzen bzw. Siezen. Ich würde mich über Antworten (auch einfach aus dem Bauch) auf folgendes freuen: würde es in Ordnung gehen, deutschsprachige UrlauberInnen in einer Broschüre zu einer finnischen Stadt zu duzen, oder ist Siezen immer noch der stärkste Trend? Der Stil des Textes sollte nämlich "lässig" sein...

Danke im Voraus!

Heidi

Re: Du oder Sie?

Verfasst: So Jul 06, 2008 11:59 pm
von Sid
Hallo,

interessant. Ich würde sagen, es hängt eher von der Zielgruppe ab:

- wie gut werden die potentiellen LeserInnen Finnland kennen (und die Gegebenheit, dass "Du" gängig ist?)
- Publikum - jung oder älter?

Wenn es eine Broschüre über Musikclubs, Ausgehen, Trends ist, dann wäre die Du Form auch im Deutschen kein Beinbruch (und vielleicht würde sie sogar natürlicher klingen). Wenn es ein "normaler" Reiseführer ist, dann eher die Sie Form.

- wie wird das Material veröffentlicht? Schriftform, Internet (beim zweiten wieder könnte die lässigere Form gerechtfertigt werden).

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Mo Jul 07, 2008 8:30 am
von Heidi Lumme
Danke für deine Gedanken, Sid,

die helfen mir weiter.

Es geht um einen traditionellen ("normalen") Reiseführer in schriftlicher Form für Touristen aus allen möglichen Altersgruppen. Es gibt eine Menge von Info, auch viel Geschichte, also wird nicht vermutet, dass jemand die Stadt schon vorher besonders gut kennt. Dass man da von den Traditionen ein bisschen abweichen möchte, zum Beispiel mit dem lässigeren Stil, ist dann vielleicht doch nicht genug zum Duzen. (Persönlich würde ich lieber siezen aber kann ja nicht nur von meiner eigenen Stimmung ausgehen, deswegen stelle ich diese Fragen.)

Gruss, Heidi

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Mo Jul 07, 2008 8:36 am
von susku
ich denke, siezen ist für so eine Broschüre besser. Duzen erinnert gerade im Zusammenhang mit Skandinavien immer an die Ikea-Werbung, was bei vielen Deutschen als etwas aufdringlich, plump und gewollt privat ankommt. Wenn man längere Zeit in Fin gewohnt hat, gewöhnt man sich daran, aber vielleicht nie so ganz *lach* Ich bekomme z.B. immer noch einen kleinen Herzinfarkt, wenn meine finnischen Freunde, die sehr gut deutsch sprechen, älteren und höher gesetzen Deutschen, die sie hier treffen, sofort das Du anbieten. Huuups ;)

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Mo Jul 07, 2008 9:08 am
von Mirax
Jepp, ich würde auch Siezen. Das macht auch einen seriöseren Eindruck.

Auch wenn ich die Duzerei in Finnland ganz gut finde, zieh ich auf deutsch doch schon mal die Augenbraue hoch, wenn ich ungefragt geduzt werde.

Viel Erfolg beim Erstellen der Broschüre.

Mirax

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Mo Jul 07, 2008 9:58 am
von Swabian
ja, wir Deutschen sind mit dem "Sie" weiterhin sehr eigen.
Häengt wohl immer noch mit unserer Geschichte zusammen und unserem
typischen Obrigkeitsdenken.
Da werden wohl noch einige Generationen ins Land ziehen................

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Mo Jul 07, 2008 11:04 am
von Heidi Lumme
Ich freue mich, dass sich nicht alles so schnell ändert. :)

Heidi

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Mo Jul 07, 2008 11:14 am
von Sid
susku hat geschrieben:Wenn man längere Zeit in Fin gewohnt hat, gewöhnt man sich daran, aber vielleicht nie so ganz *lach* Ich bekomme z.B. immer noch einen kleinen Herzinfarkt, wenn meine finnischen Freunde, die sehr gut deutsch sprechen, älteren und höher gesetzen Deutschen, die sie hier treffen, sofort das Du anbieten. Huuups ;)
Anbieten ist gut, nicht sofort loslegen? So kenn ich das :D Ich kann mit dem Duzen leben, aber die Krallen rollen sich bei mir hoch, wenn eine Direktmarketingtussi o.ä. entsprechend lässig damit ankommt.
Swabian hat geschrieben:ja, wir Deutschen sind mit dem "Sie" weiterhin sehr eigen.
Häengt wohl immer noch mit unserer Geschichte zusammen und unserem typischen Obrigkeitsdenken.
Da werden wohl noch einige Generationen ins Land ziehen................
Ich denke in den meisten Sprachen gibt es eine Höflichkeitsform (Gnädige Frau ;) Señora usw.). Eine gute Erklärung dafür lieferte R. Schatz: den mangelnden Platz muss man mit dem Siezen ersetzen, um Distanz zu bewahren (wenn man denn so möchte).

Obrigkeiten erkennen auch Finnen an (wenn nicht in den flachen Arbeitshierarchien, aber spätestens bei Uniformen, Ämtern und in der Politik). Da sehe ich nicht so viel Unterschied.

Was hatte ich Müh meiner finnischen Freundin in Deutschland zu erklären, wieso im Kaufhof Kolleginnen lauthals durch den Laden rufen: "Frau Schmitz, bitte zu Kasse 1". Wieso sagt sie nicht einfach Trude? Und wieso all die "Könnten Sie bitte", "Seien Sie so freundlich" usw. :mrgreen:

Fänd ich im Joballtag persönlich auch anstrengend, da ich nie auf diese Weise gearbeitet habe (amerikanische Firma in D, dem Respekt und der Distanz hat's keinen Abbruch getan), aber meiner Meinung nach muss man sich der lokalen Gegebenheit anpassen, sonst kommt plump oder unpassend an.

PS. Ganz schlimm find ich in Finnland das Ansprechen über die dritte Person mit Vornamen. Ist ja uraltmodisch und z.B. in Polen hat man so vor zig Jahren eine Magd oder Haushilfen angesprochen :5obessed Wird sich aber wohl nicht vermeiden lassen.

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Mo Jul 07, 2008 11:29 am
von Georg
In Deutschland ist da schon eine gewisse Aufweichung festzustellen. In den zehn Jahren, seit ich aus Deutschland weg bin, haben sich anstelle des "Sehr geehrter Herr ..." oft in Briefen "Lieber Herr ..." oder "Hallo Herr ..." eingeschlichen. (Woher will der am anderen Ende bitte wissen, ob ich lieb bin???) Entsprechend am Ende von Briefen statt "Mit freundlichen Grüßen" dann "Beste Grüße", "Viele Grüße" usw. verwendet.

Ich tendiere auch dazu, sowohl hier im speziellen, als auch im allgemeinen das Siezen zunächst mal für besser / höflicher zu halten. Man kann dann ja später immer noch umsatteln.

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Mo Jul 07, 2008 11:48 pm
von Heidi Lumme
Also ich denke ich sieze jetzt einfach los 8). Danke für die Kommentare!

Gruss,

Heidi

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Mo Sep 01, 2008 10:56 pm
von susku
Georg hat geschrieben:In Deutschland ist da schon eine gewisse Aufweichung festzustellen. In den zehn Jahren, seit ich aus Deutschland weg bin, haben sich anstelle des "Sehr geehrter Herr ..." oft in Briefen "Lieber Herr ..." oder "Hallo Herr ..." eingeschlichen. (Woher will der am anderen Ende bitte wissen, ob ich lieb bin???) Entsprechend am Ende von Briefen statt "Mit freundlichen Grüßen" dann "Beste Grüße", "Viele Grüße" usw. verwendet..
Stimmt, weils kürzer ist *ggg* Ich glaube, auch die Chatterei und das Duzen in Foren führt immer mehr zum Du. Aber im "offiziellen" Leben, also Läden, Büros, auf der Arbeit usw. ist da Sie immer noch die Norm. Was habe ich mich übrigens gefreut, dass ich in Fin nicht mehr mit meinem schnarchigen Nachnamen gerufen werde *lach* In den meisten anderen Ländern gibt es übrigens auch ein Siezen... zum Leidwesen der Ausländer, die dann immer gleich zwei Formen lernen müssen... hach, finnisch ist sooo einfach :kidra

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Di Sep 02, 2008 8:40 am
von Clemens
Was habe ich mich übrigens gefreut, dass ich in Fin nicht mehr mit meinem schnarchigen Nachnamen gerufen werde
Es sei denn man heisst so wie ich. Da viele bei meinem Vornamen anscheinend an den schwedischen Nachnamen Clement(t)s denken, halten sie dann das andere für meinen Vornamen. Mails zu kriegen die mit

"Hi Katzer,

can you ..."

liest sich denn doch bissel gewöhnungsbedürftig.

Oder schreiben die auch unter sich:

"Hei Mäkinen,

voisitko ... " :?:

Oder vielleicht mögen die mich wirklich alle nicht und wollen mich ärgern? Bild

Na egal, man gewöhnt sich an alles....

Grüßlis,

Clemens

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Di Sep 02, 2008 11:32 am
von Sid
Also Hello Kitty *duck und weg* :kidra :angel7

Schön!

Mich ärgert nur die falsche Betonung der -nen Namen in Deutschland :roll: , bin aber ja nicht so oft da. Finnen sprachen meinen alten Nachnamen mit P statt B aus und es war kein schönes Wort :5obessed

Höfflichkeitsformen find ich immer noch angemessen, auch wenn der "DU"-Umgang in das tägliche Arbeitsleben so schon passt.

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Di Sep 02, 2008 12:55 pm
von Clemens
Sid hat geschrieben:Also Hello Kitty ...
Das geht ja noch. Mein Vater hat lange bei der US-Army gearbeitet und durfte sich dann regelmäßig so was anhören wie "Mister Kratzer", "Mister Ketzer" oder "Mister Kotzer" oak

Wer lesen kann ist klar im Vorteil... :angel7

-Cle.

___________________________

Aber es kann ja nicht jeder zu den vom-Glück-Begünstigsten gehören...

Re: Du oder Sie?

Verfasst: Di Sep 02, 2008 9:40 pm
von poro
Hmm .. Bei mir bleibt's eigentlich gleich. Meinen Nachnamen sprechen die meist so aus, dass es total grausslich klingt. Mein Vorname erinnert nicht wenige an einen finnischen Männernamen. Bin aber kein Mann :( Das hat schon zu einigen Problemen z.B. mit der Geschlechterverteilung in Hotelzimmern gefuehrt :kidra (Reisen im Rahmen eines Seminars o.ä., wenn die bei der Reservierung das Gesicht zum Namen noch nicht gesehen haben).
Nun ja .. damit muss man leben. Habe schon manchmal darueber nachgedacht, ob ich meinen Namen nicht einfach "einfinnische". Liesse sich eigentlich ganz einfach uebersetzen. Andererseits wäre das auch blöd. Dann halten mich nachher alle fuer eine Finnin und bekommen einen Herzinfarkt, wenn ich meinen Mund aufmache :lol: