Wie kommt es eigentlich, dass das Wort für "unten" und "Norden" den selben Stamm haben? Im allgemeinen (?) verbindet man doch "unten" mit Süden und "Norden" mit oben (Geologen, steinigt mich nicht!)
Oder ist es gar nicht derselbe Stamm?
Mir fiel das zuerst bei den Pfandflaschenautomaten auf (bottom first) und dann bei der Musta Pörssi WSV-Werbung (Preise im Keller).
Leute mit etymologischem oder anderweitig hilfreichem Wissen, klärt mich bite auf!
pohja - pohjola
pohja - pohjola
Home is where the heart is.
Das bereits zitierte Wörterbuch Suomen sanojen alkuperä hält sich etwas bedeckt zu diesem Thema. Beim Stichwort Pohjola steht zwar eindeutig, dass es sich um eine Ableitung von pohja handelt, aber keine genauere Erläuterung.
Eine Erklärung könnte sein, dass laut diesem Wörterbuch pohja mit dem samischen (=lappischen) Wort boasso zusammenhängt, was das dem Eingang entgegengesetzte Ende des Lappenzeltes bedeutet. Die Zeltöffnung wird oft nach Süden gerichtet gewesen sein wegen des kalten Nordwindes.
Eine andere Möglichkeit könnte im Schamanismus liegen - im Norden steht der große Baum, der die verschiedenen, übereinander liegenden Welten trägt, wenn man pohja auch als Basis versteht.
Beide Erklärungen sind jedoch etwas spekulativ.
Eine Erklärung könnte sein, dass laut diesem Wörterbuch pohja mit dem samischen (=lappischen) Wort boasso zusammenhängt, was das dem Eingang entgegengesetzte Ende des Lappenzeltes bedeutet. Die Zeltöffnung wird oft nach Süden gerichtet gewesen sein wegen des kalten Nordwindes.
Eine andere Möglichkeit könnte im Schamanismus liegen - im Norden steht der große Baum, der die verschiedenen, übereinander liegenden Welten trägt, wenn man pohja auch als Basis versteht.
Beide Erklärungen sind jedoch etwas spekulativ.
"Georg"
Spekulativ mögen sie sein, machen aber für mein Verständnis Sinn. Besonders der Baum im Norden = Basis gefällt mir. Da sieht man mal wie ein anderes Weltverständnis zu anderen Assoziationen zwischen Worten führen kann (wie eben Norden= oben bzw. pohjola =Basis/unten) Herrlich! Danke, Georg, für's Nachschauen!pohja mit dem samischen (=lappischen) Wort boasso zusammenhängt, was das dem Eingang entgegengesetzte Ende des Lappenzeltes bedeutet. Die Zeltöffnung wird oft nach Süden gerichtet gewesen sein wegen des kalten Nordwindes.
im Norden steht der große Baum, der die verschiedenen, übereinander liegenden Welten trägt, wenn man pohja auch als Basis versteht.
Beide Erklärungen sind jedoch etwas spekulativ.
Home is where the heart is.
Man glaubte in der heidnischen Zeit, dass sich die Unterwelt, in der sich die Geister und Verstorbene aufhalten, im Norden befindet.
Das lag sicherlich damit zusammen, dass in Norden das Land immer unwirtlicher wurde. Zudem war Lappland sehr lange unerforscht. Und was sich hinter Lappland befinden könnte - darüber konnte man sich sicherlich so einiges an Gruseligkeiten vorstellen.
Noch im späten Mittelalter war Lappland "Niemandsland" wie man hier sehen kann: http://fi.wikipedia.org/wiki/Kuva:Europein1328.png
Deshalb wurde aus pohja pohjoinen abgeleitet. Zumindest in Häme sagt man noch z.B. "pohjatuuli", "tuulee pohjasta" oder dass jemand "pohjan perillä" gewesen ist (nach einer Lapplandreise).
Das lag sicherlich damit zusammen, dass in Norden das Land immer unwirtlicher wurde. Zudem war Lappland sehr lange unerforscht. Und was sich hinter Lappland befinden könnte - darüber konnte man sich sicherlich so einiges an Gruseligkeiten vorstellen.
Noch im späten Mittelalter war Lappland "Niemandsland" wie man hier sehen kann: http://fi.wikipedia.org/wiki/Kuva:Europein1328.png
Deshalb wurde aus pohja pohjoinen abgeleitet. Zumindest in Häme sagt man noch z.B. "pohjatuuli", "tuulee pohjasta" oder dass jemand "pohjan perillä" gewesen ist (nach einer Lapplandreise).