pohja - pohjola

Beiträge auf Finnisch, Verständnis- und Übersetzungsfragen
Antworten
Benutzeravatar
Antje
Beiträge: 846
Registriert: Mi Okt 04, 2006 5:35 pm
Wohnort: Turku

pohja - pohjola

Beitrag von Antje »

Wie kommt es eigentlich, dass das Wort für "unten" und "Norden" den selben Stamm haben? Im allgemeinen (?) verbindet man doch "unten" mit Süden und "Norden" mit oben (Geologen, steinigt mich nicht!)

Oder ist es gar nicht derselbe Stamm?

Mir fiel das zuerst bei den Pfandflaschenautomaten auf (bottom first) und dann bei der Musta Pörssi WSV-Werbung (Preise im Keller).

Leute mit etymologischem oder anderweitig hilfreichem Wissen, klärt mich bite auf! :)
Home is where the heart is.
Georg

Beitrag von Georg »

Das bereits zitierte Wörterbuch Suomen sanojen alkuperä hält sich etwas bedeckt zu diesem Thema. Beim Stichwort Pohjola steht zwar eindeutig, dass es sich um eine Ableitung von pohja handelt, aber keine genauere Erläuterung.
Eine Erklärung könnte sein, dass laut diesem Wörterbuch pohja mit dem samischen (=lappischen) Wort boasso zusammenhängt, was das dem Eingang entgegengesetzte Ende des Lappenzeltes bedeutet. Die Zeltöffnung wird oft nach Süden gerichtet gewesen sein wegen des kalten Nordwindes.

Eine andere Möglichkeit könnte im Schamanismus liegen - im Norden steht der große Baum, der die verschiedenen, übereinander liegenden Welten trägt, wenn man pohja auch als Basis versteht.

Beide Erklärungen sind jedoch etwas spekulativ.
Benutzeravatar
Antje
Beiträge: 846
Registriert: Mi Okt 04, 2006 5:35 pm
Wohnort: Turku

Beitrag von Antje »

"Georg"
pohja mit dem samischen (=lappischen) Wort boasso zusammenhängt, was das dem Eingang entgegengesetzte Ende des Lappenzeltes bedeutet. Die Zeltöffnung wird oft nach Süden gerichtet gewesen sein wegen des kalten Nordwindes.

im Norden steht der große Baum, der die verschiedenen, übereinander liegenden Welten trägt, wenn man pohja auch als Basis versteht.

Beide Erklärungen sind jedoch etwas spekulativ.
Spekulativ mögen sie sein, machen aber für mein Verständnis Sinn. Besonders der Baum im Norden = Basis gefällt mir. Da sieht man mal wie ein anderes Weltverständnis zu anderen Assoziationen zwischen Worten führen kann (wie eben Norden= oben bzw. pohjola =Basis/unten) Herrlich! Danke, Georg, für's Nachschauen!
Home is where the heart is.
Benutzeravatar
donald
Beiträge: 229
Registriert: Di Okt 03, 2006 12:08 am
Wohnort: tois pual jokke

Beitrag von donald »

Ich denke, diese Wörter haben sich entwickelt lange bevor man Karten gezeichnet hat, bei denen Norden "immer" oben ist. daher ist Norde = unten kein Widerspruch,

Eine Erklärung für den Zusammenhang der Wörter könnte sein, dass die Sonne im Norden unten ist.
Iss keinen gelben Schnee!
Benutzeravatar
Tomppa
Beiträge: 262
Registriert: Di Mai 01, 2007 11:55 pm
Wohnort: Auerbach/Opf. / Aitoo/Pälkäne

Beitrag von Tomppa »

Man glaubte in der heidnischen Zeit, dass sich die Unterwelt, in der sich die Geister und Verstorbene aufhalten, im Norden befindet.

Das lag sicherlich damit zusammen, dass in Norden das Land immer unwirtlicher wurde. Zudem war Lappland sehr lange unerforscht. Und was sich hinter Lappland befinden könnte - darüber konnte man sich sicherlich so einiges an Gruseligkeiten vorstellen.

Noch im späten Mittelalter war Lappland "Niemandsland" wie man hier sehen kann: http://fi.wikipedia.org/wiki/Kuva:Europein1328.png

Deshalb wurde aus pohja pohjoinen abgeleitet. Zumindest in Häme sagt man noch z.B. "pohjatuuli", "tuulee pohjasta" oder dass jemand "pohjan perillä" gewesen ist (nach einer Lapplandreise).
Antworten