germ?

Beiträge auf Finnisch, Verständnis- und Übersetzungsfragen
Antworten
sommerstuermerin
Beiträge: 4
Registriert: So Nov 04, 2007 3:14 pm

germ?

Beitrag von sommerstuermerin »

also beim kochen fällt mir das fehlende vokabular besonders auf... was heisst denn nun wieder sauerrahm und was heisst germ?

ich hoffe das is jetzt nicht irgendwie österreichisch sonst muss ichs erst mal in hochdeutsch uebersetzen bevor ihr mir helfen könnt ;-)

mfg
Benutzeravatar
Catl
Beiträge: 1137
Registriert: Fr Mär 09, 2007 3:08 pm
Wohnort: Bayern (Oulu)

Beitrag von Catl »

Dem Sauerrahm kommt meiner Meinung nach "kermaviili" noch am nächsten (nicht zu verwechseln mit viili). Germ/Hefe heisst "hiiva".
Viel Spass noch beim Backen! :wink:
sommerstuermerin
Beiträge: 4
Registriert: So Nov 04, 2007 3:14 pm

Beitrag von sommerstuermerin »

dankeschön =)
Benutzeravatar
fax
Beiträge: 3661
Registriert: Do Dez 21, 2006 11:36 pm
Wohnort: Helsinki

Beitrag von fax »

Catl hat geschrieben:Dem Sauerrahm kommt meiner Meinung nach "kermaviili" noch am nächsten (nicht zu verwechseln mit viili).
Unterschreib. :-) Im Citymarket habe ich auch schon "echten" Sauerrahm von Ehrmann gesichtet.
Katja
Beiträge: 297
Registriert: Mo Nov 27, 2006 11:10 pm

Beitrag von Katja »

MOT uebersetzt Sauerrahm mit Hapankerma. Ob's stimmt, weiss ich aber nicht...
Aber ich glaube, Smetana ist ziemlich nah an Suerrahm dran. Hat Kermaviili genug Fett?!
Benutzeravatar
Catl
Beiträge: 1137
Registriert: Fr Mär 09, 2007 3:08 pm
Wohnort: Bayern (Oulu)

Beitrag von Catl »

Sauerrahm hat doch "nur" 10% Fett. Smetana geht schon eher in Richtung Creme Fraiche, finde ich. Hier hatten wir schon mal eine ähnliche Diskussion: http://www.saksalaiset.fi/forum/viewtop ... 28&start=0
Katja
Beiträge: 297
Registriert: Mo Nov 27, 2006 11:10 pm

Beitrag von Katja »

... hab doch vom Kochen keine Ahnung... :oops:
Benutzeravatar
Varis
Beiträge: 443
Registriert: Mi Okt 25, 2006 5:44 pm
Wohnort: Ylöpirtti (Somero)

Beitrag von Varis »

Hallo,

beim Lidl gibt's auch Sauerrahm (deutsch beschriftet).


Liebe Grüße von der Krähe
poro
Beiträge: 647
Registriert: Fr Feb 23, 2007 2:04 am
Wohnort: Oulu

Beitrag von poro »

Germ/Hefe

!! :idea:
Hier lernt man echt noch was dazu! Hätte als Norddeutsche jetzt nicht gewusst, dass Germ = Hefe ist. Ich dachte immer, Germknödel wäre einfach so ein Name. Dabei sind es HEFEKLÖSSE!! 8) :lol:
Swabian
Beiträge: 1189
Registriert: Mo Okt 02, 2006 9:09 pm
Wohnort: Rodgau

Beitrag von Swabian »

poro hat geschrieben:
Germ/Hefe

!! :idea:
. Ich dachte immer, Germknödel wäre einfach so ein Name. Dabei sind es HEFEKLÖSSE!! 8) :lol:
und bei den Schwaben heißen sie : Dampfnudeln
poro
Beiträge: 647
Registriert: Fr Feb 23, 2007 2:04 am
Wohnort: Oulu

Beitrag von poro »

Ok, schon wieder was gelernt. "Dampfnudeln" habe ich durchaus schon gehört - hätte aber dabei an etwas wirklich Nudelförmiges gedacht ... ^^
Emma
Beiträge: 27
Registriert: Sa Apr 28, 2007 8:55 pm
Wohnort: Itävalta

Beitrag von Emma »

Swabian hat geschrieben: und bei den Schwaben heißen sie : Dampfnudeln
Wobei es da schon Unterschiede gibt... Dampfnudeln haben doch diese wunderbare braune salzige Kruste unten (ich kenne das jedenfalls aus der Pfalz so), die haben Germknödel nicht. Germknödel sind dafür normalerweise süß gefüllt (mit Pflaumenmus).
Benutzeravatar
fax
Beiträge: 3661
Registriert: Do Dez 21, 2006 11:36 pm
Wohnort: Helsinki

Beitrag von fax »

Ich ziehe Dampfnudeln lieber mit Milch hoch, dann entsteht eine süße Kruste. In meiner Familie werden auch Dampfnudeln im Ofen gebacken, aber die meisten Leute nennen das wohl Buchteln.

Vor vielen Jahren hat mir mal eine Norwegerin eine norwegische Spezialität vorgesetzt. An den Namen kann ich mich leider nicht mehr erinnern, aber es schmeckte verdächtig nach Buchteln.

Leider kann ich meine Finnin nicht davon überzeugen, dass süddeutsche Süßspeisen ein "echtes" Hauptgericht sind.
Antworten